十二種語言選擇
留言訊息
發佈訊息
小提醒:
<<
>>
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
點燃生命的
2016-06-25 07:06:35
且說文字的藝術      再談其他
有人說     夏天可以好好讀點書
但   就從現在開始吧               From this time forward,avanti
要了解另一世界,要透過一個入口,書或人。   a  light,Leggere,
尼采曾說 :
 
生命是一段延續的過程,     智慧是它燃燒的光輝。
這句話,    我當作座右銘 ,   頗久的了!
 
我逐漸喜歡法文 ,自從玄英學法文之後。Un altro passo avant
法文,    用詞,       頗美的!
Leggere un libro,   不僅是閱讀一本書的意思而已
 
Leggere un libro non è uscire dal mondo, ma entrare nel mondo attraverso un altro ingresso. (Fabrizio Caramagna) ill. Elmer Sosa
或說
Leggere ,它原意light,具有soft, relax, peaceful的涵義。
讓您從生活中體驗樂潔帶來的貼心、用心、安心。
成為,您不可或缺的存在。
Leggere,翻譯為樂潔 ,        變成廣告的.....
黔夫 於2016-06-25 07:06:35發表 | | 最新回應 (0) | 上一篇 | 下一篇 |
目前尚無回應資料 !
留言內容:(必填)
  • 今日人氣:〈1〉人
  • 累積人氣:〈492〉人
  • 最近登入時間: 2023-10-15 09:10:12